Miért fontos Önnek az alapítvány által képviselt értékek?
Why are the values represented by our foundation important for you?
Legfrissebb híreinket az új weboldalunkon találja: http://krajczarosalapitvany.hu/
Tisztelt Partnereink!
Kérjük, szíveskedjenek Önök is átgondolni a feltett kérdésünkre adandó válaszukat. Igen, a ma élő nemzedékünk tagjainak kell, hogy véleménye legyen, miért fontos számára a déd- és ükapáink sorsa. Amennyiben szükségét érzik, hogy mások is megismerjék a megfogalmazódó feleletet, akkor szívesen közzétesszük azokat. Üdvözlettel: Németh István
Dear Partners.
Please be so kind to think over your answer to our questions.
Yes, it is important for us to have your opinion why it is important for you to know about the fate of your great-grandfather and of your great-great-grandfather .
If you feel like to share your opinion, feel free to send it to us, and we will publish it. Best regards: István Németh.
10.
Székesfehérvár katonaváros, mely nem csak a múltban, hanem a jövőben is vállalja a felelősséget a békéért szolgálatot teljesítő katonáiért és katonacsaládokért egyaránt.
Az első és második világháborúra való EMLÉKEZÉS, az EMLÉKEZTETÉS kulcsfontosságú ahhoz, hogy hasonló borzalmak ne fordulhassanak elő többé.
A KRAJCZÁROS Alapítvány munkája hozzájárul ahhoz, hogy a jelen és jövő nemzedéke megismerje a régmúlt történelmi eseményeit és városunk egykori történelmi ezredeit. Katonáink megbecsülését, a hazájukért elesett katonákra való emlékezés fenntartását szolgálják mindazok, akik a szülőföldjüktől távol nyugvó honfitársainkat és a hősi temetők emlékének ápolásáért, a város határon túli honvédelmi kapcsolatainak szélesítéséért dolgoznak.
A hősök emlékének megőrzése közös ügyünk, egyszersmind kötelességünk
Dr. Cser-Palkovics András
SZÉKESFEHÉRVÁR MEGYEI JOGÚ VÁROS POLGÁRMESTERE
Székesfehérvár, 2019. május 10.
09.
Spányi Antal megyés püspök Székesfehérvári Egyházmegye
http://www.szfvar.katolikus.hu/tortenet/puspokok/spanyi-antal
Krajczáros Alapítvány – méltatás
Nagyon fontos és tiszteletre méltó számomra az a szolgálat és munka, amit a Krajczáros Alapítvány végez, ezért támogatom tevékenységét a rendelkezésemre álló eszközökkel.
Fontosnak érzem, hogy ne hagyjuk feledésbe merülni őseink küzdelmeit, szenvedéseit és dicsőséges örömeit, amelyet a hazáért és a nemzetért vállaltak vagy éltek át.
Fontos megőrizni azokat a még fellelhető helyeket, amelyek őrzik a múlt emlékét és felidézik számunkra a történelmi eseményeket.
Fontos mindezt megismertetni a fiatalokkal, a családokkal, hogy a megfelelő üzenetet közvetítsük és adjuk át nekik. Hiszen őseink áldozata, kiállása, önfeláldozása nemes példája a család és a haza szeretetének.
Így remélhetjük, hogy az új generációk megértik majd, mit jelent magyarnak lenni, mit adtunk az idők folyamán Európának, és hogy mit jelent egy olyan nemzethez való tartozás, amelynek ezer éves keresztény múltja van.
Csak az így felnövekvő, ezeket az értékeket megismerő és megőrizni akaró nemzedék képes az elődei emlékéből, mint életének gyökeréből élni, és új értékeket teremteni gazdagítva a magyart.
Erős ország és erős nemzet, életerős emberekből áll, akik tudják mivel tartoznak őseiknek és mivel tartoznak az utánuk jövőknek és tudják, hogy mindez nem csupán érzelem, hanem elkötelezett élet a hétköznapokban és a kihívások napjaiban is.
Mindannyian tartozunk ezzel önmagunknak!
Köszönöm, hogy ennek megértésében és megélésében segít a Krajczáros Alapítvány és képviseli ezt a tiszteletreméltó ügyet.
Spányi Antal
püspök
08.
Sokszor és sokan teszik fel ezt a kérdést, ha a múltról esik szó. S a válasz általában különböző, pedig lehetne azonos is: azért mert a múltunk – annak minden erényével és hibájával együtt – a miénk és kötelességünk a múltunkat megőrizni és arról minden továbbadni. Tudni mikor és mi történt velünk. A különböző háborúk során hol veszítették életüket eleink, és ha tehetjük, el kell zarándokolnunk oda. Fejet hajtani, mécsest gyújtani, koszorút elhelyezni és elgondolkodni. Vajon léteznénk-e nélkülük? Az ő áldozatvállalásuk mit adott nekünk? Hosszan sorjázó kérdések…
S a válasz — magam úgy vélem – nélkülük nem lennénk azok, akik vagyunk és már csak ezért is köszönet nekik és főhajtás emlékük előtt.
A múlt tisztelete és megtartása nélkül más lenne a jelenünk – amely egyébként szinte azonnal múlttá válik – és nem tudható lenne-e a jövőnk. Magam – és bizonyára mindannyian – azt szeretném/szeretnénk, hogy a múltra épüljön a jövő és a múlt tanulságai adjanak bíztatást a jövőre nézve (is)!
Dr. Szakály Sándor
(magyar történész, az MTA doktora. A Nemzeti Emlékhely és Kegyeleti Bizottság, a Magyar Tudományos Akadémia Történettudományi Bizottságának tagja. Wikipédia)
07.
Nyelvében él a nemzet - ezt kevesen vitatják el. De, hogy katonai temetőiben is? Igen. Nemcsak nemzetközi szerződések köteleznek bennünket a háborús sírok gondozására, de nemzeti kötelességünk, hogy méltó módon adjuk meg a végső tisztességet azoknak, akik életüket adták a nemzetért, a hazáért, értünk. Az is rengeteget elárul ugyanis kultúránkról, voltaképpen rólunk, hogy mennyire törődünk az áldozatainkkal, és mennyi figyelmet fordítunk az országhatárainkon túli emlékhelyeink gondozására.
Ezúton szeretném megköszönni a Krajczáros Alapítvány - valamint hazai és határainkon túli partnereiknek - áldozatos munkáját, hogy az idegen földben nyugvó honfitársaink sírjai ma már a legtöbb környező országban jó kezekben vannak, és nem kell szégyenkeznünk amiatt, hogy milyen állapotok fogadják az odalátogatókat.
Üdvözlettel:
Herczog Edit
06.
„Rendre felnövünk – és eladósodunk. Törleszteni kell mindazt, amit másoktól, felnevelő szüleinktől, testvéreinktől, embertársainktól szívjóságban, lélekmelegítőként kaptunk – a hosszú vándorútra.”
(Sütő András)
Nekünk megadatott, hogy szüleinktől, testvéreinktől, embertársainktól szívjóságban, lélekmelegítőként kapjunk – a hosszú vándorútra.
Nekünk megadatott, hogy szülővé váljunk, és továbbadjuk mindazt, amit mi magunk is kaptunk – a hosszú vándorútra.
Kötelességünk emlékezni, és emlékét ápolni azoknak, akiknek nem adatott meg, hogy továbbadják mindazt amit kaptak, mert feláldozva értünk életüket nem adatott meg – a hosszú vándorút.
Emberi Erőforrások Minisztériuma
Nemzetiségi és Civil Társadalmi Kapcsolatokért
Felelős Helyettes Államtitkárság
05.
04.
Kedves István,
Teljes mértékig azonosulok ezekkel az értékekkel, hisz nekem is van elesett rokonom, bár nem Fehérvárról származik. Hozzájárulok a törekvéseitekhez. Sok sikert, jó egészséget kívánok. Végh Ferenc nyá. vezérezredes
03/110605.
Földes László "Hobo" - előadóművész, dalszerző, Kossuth-díj 2011 - Angol változat
02/11.05.13.
Medveczky Ádám - Karmester, egyetemi docens - gondolatai - Angol változat
Magyar Állami Operaház Liszt-díjas karmestere, Kossuth-díj 2011
01/11.04.12.
Haumann Péter - Nemzet Színésze, Kossuth-díj 1985
Kedves Haumann Úr, tisztelt Művész Úr! - Angol változat
Bízunk benne, hogy esetenként rátekint a honlapunkra és figyelemmel kíséri tevékenységünket. Felkérjük, szíveskedjen néhány sorban megfogalmazni, hogy miért tekinti felkarolásra méltónak a háborús magyar emlékhelyeket gondozó munkánkat.
Üdvözlettel és jó egészséget kívánva, szíves visszacsatolásában bízva: Németh István, kuratórium elnök
Haumann Péter válasza:
"70 éves lettem. Egyre jobban érdekel kikből is álltam én össze. Kik voltak, hogyan, hová tűntek, milyen életük lehetett. Atyai nagyapám Doberdonál esett el. Kell, hogy legyen sírja. Kell, hogy legyen! Ha ott állnék, ha ott állhatnék, tudom, szólna hozzám és én érteném, ha szólna hozzám!
Ott kell, hogy legyen valahol az a sír. Megkeresem..."